Zur deutsch-franz?sischen Verst?ndigung Text【電子書籍】[ Thomas Mann ]

Zur deutsch-franz?sischen Verst?ndigung Text【電子書籍】[ Thomas Mann ]

<p>Der franz?sische Germanist und Publizist F?lix Bertaux hatte unter anderem den ?Tod in Venedig? ?bersetzt und lud nun Thomas Mann ein, an einer Umfrage von Le Journal Litt?raire teilzunehmen. Das Thema: Ob mehr gegenseitiger Austausch zwischen den Schriftstellern beider L?nder w?nschenswert sei. Manns Antwort erschien am 10. Januar 1925 und fiel in eine Zeit, als er bereits einige Verfehlungen in den ?Betrachtungen eines Unpolitischen?, seinem ≫Kriegsprodukt≪, eingestand, sich jedoch weiterhin nicht v?llig von dem Werk distanzierte. Noch in den ersten Jahren nach Kriegsende hatte er zudem an verschiedener Stelle seiner stark empfundenen, subjektiv-emotional gepr?gten Ablehnung gegen?ber Frankreich Ausdruck verliehen ? ein Beispiel daf?r ist sein Essay ?ber ?Das Problem der deutsch-franz?sischen Beziehungen? (Januar 1922). Mittlerweile ist der Ton jedoch ein anderer: ≫Wie sollte ich einen fruchtbaren Austausch zwischen franz?sischen und deutschen Schriftstellern nicht f?r m?glich und w?nschenswert halten?≪</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。

※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。

※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。

※このページからは注文できません。



購入する

購入する